traduction de l'album The Eye Of the Storm

Had A Dream (Sleeping with the enemy) – J’ai rêvé (dormir avec l’ennemi)

 

J’ai rêvé que j’étais né

Pour être nu dans l’œil du cyclone.

Maintenant que je me retrouve en face de lui

Que va-t-il me faire ?

J’ai rêvé que c’était le moment

Qu’on m’envoie au front

Ce n’est pas un endroit où on a envie de se retrouver

Pour dormir avec l’ennemi.

Je me moque de l’avenir,

Je me fous de tout

Je préfèrerais qu’on me laisse tranquille

Mais mon heure est venue, je dois prendre position

Car je n’aurai pas d’autre occasion

Et je sais maintenant que je dois me débrouiller seul.

J’ai rêvé que c’était la guerre.

Nul ne pouvait me dire à quoi elle sert

Mais elle était le sujet de tous les mensonges

Et elle pouvait provoquer son lot de morts.

N’importe quand, n’importe où,

Quand tu regardes le visage de cet homme

Ce n’est pas un visage que tu as envie de voir,

En dormant avec l’ennemi.

Mary, tu m’entends ?

Peux-tu me dire ce que tout cela signifie ?

En sortant une photo de tout ce que j’ai vu

J’espère pouvoir te retenir, j’espère pouvoir te retenir.

J’ai rêvé que c’était le moment

D’être témoin de la scène de crime

Est-ce quelque chose que tu peux analyser,

Quelque chose que tu peux critiquer ?

Alors on attend, on hésite,

Et on commet cette faute,

Quoiqu’il puisse se passer,

Quand on dort avec l’ennemi.

Je me moque de l’avenir,

Je me fous de tout

Je préfèrerais qu’on me laisse tranquille

Mais mon heure est venue, je dois prendre position

Car je n’aurai pas de seconde chance

Et je sais maintenant que je dois me débrouiller seul.

 

In Jeopardy – Face au danger

 

Face au danger, face au danger, je me sens au bord des larmes

Face au danger, face au danger, oh, dis-moi pourquoi

Face au danger, face au danger, je regarde cette sensation galopante

Face au danger, face au danger, dis-le-moi, je veux le savoir

Face au danger, face au danger, c’est écrit sur le mur

Face au danger, face au danger, on dirait que je ne dors plus

Face au danger, face au danger, on murmure un cri solitaire

Face au danger, face au danger, que l’on vive ou que l’on meure,

Qui s’en soucie ?

Refrain

Qui est dans ta tête ?

Qui est dans ta conscience ?

Une partie du crime

Une partie du non-sens

On fait ce qu’on peut

On prie pour l’avenir

On vit nos vies

On observe, on attend, on ressent, tant que l’on peut.

En danger, en danger, où est l’âge d’or ?

Face au danger, face au danger, on est prêt à tourner la page

Face au danger, face au danger, tout nous échappe

Face au danger, face au danger, j’aimerais comprendre.

Refrain

Qui est dans ta tête ?

Qui est dans ta conscience ?

Une partie du crime

Une partie du non-sens

On fait ce qu’on peut

On chante pour l’avenir

On vit nos vies

Et on observe, on attend, on travaille, on joue,

On chante, on danse, on court aussi vite que l’on peut.

 

Lovers in the wind – Les amoureux dans le vent

 

Le temps passe toujours trop vite

Et nous, on commence à peine,

Nous sommes des amoureux dans le vent.

La vie est tout ce qu’on a à partager

On doit faire attention

Nous sommes des amoureux dans le vent.

Refrain

Il fut un temps où il était dur de savoir

Tendre la main pour aller quelque part

Il existait une lumière née dans la plus sombre journée

Mais personne ne veut la connaître

Et personne ne veut essayer.

L’amour est tout ce que j’ai à donner

C’est tout ce que j’ai besoin de vivre

Nous sommes des amoureux dans le vent,

Des amoureux dans le vent.

Refrain

Le temps passe toujours trop vite

Et nous, on commence juste,

Nous sommes des amoureux dans le vent.

 

I’m not afraid – Je n’ai pas peur

 

Quelle façon d’avancer !

Je veux dire : on glisse lentement

On bouge en suivant le rythme

Et on le laisse couler.

Ça effraie ton âme

On vit dans notre corps,

Et on se débrouille bien.

Refrain

Oh, dis-moi, dis-moi que tu m’aimes

Oh, dis-moi, où sont ton lait et ton miel ?

Tu sais qu’on se débrouille pas mal.

On tourne toujours en rond

On glisse lentement

On suit le rythme

Et on le laisse couler.

On ne craint pas le temps qui passe

Il emprisonne ton esprit

On vit dans notre corps,

Et on se débrouille bien.

Refrain

Rien de m’effraie,

Je n’ai pas peur de pleurer,

Je n’ai pas peur de vivre,

Je n’ai pas peur d’aimer,

Je n’ai pas peur de mourir.

Je n’ai pas peur du rire,

Je n’ai pas peur des larmes,

Je n’ai pas peur de regarder,

Je n’ai pas peur d’apprendre,

Je n’ai pas peur d’entendre.

Je n’ai pas peur du noir,

Je n’ai pas peur de la nuit,

Je n’ai pas peur de gagner,

Je n’ai pas peur de perdre,

Je n’ai pas peur de lutter.

Je n’ai pas peur de la colère,

Je n’ai pas peur de la guerre,

Je n’ai pas peur de vivre,

Je n’ai pas peur de mourir,

Je n’ai pas peur du tout.

Car il y a un temps pour chanter,

Un temps pour danser,

Un temps pour courir,

Un temps pour sauter,

Et il y a un temps pour saisir sa chance.

Et il y a un temps pour donner,

Il y a un temps pour s’intéresser,

Il y a un temps pour choisir,

Il y a un temps pour agir,

Et il y a un temps pour oser.

Hooked on a problem – Empétré dans un problème

 

Je suis empêtré dans un problème

Il me colle à la peau

Il y a tant de points de vue différents

Je ne sais pas quoi dire.

Est-ce qu’on peut m’aider ?

Qu’essai-t-on de faire ?

La vie était si simple,

La vie était si joyeuse,

Maintenant ça me rattrape,

Dites moi ce que j’ai fait ?

Est-ce qu’on peut m’aider ?

Qu’essai-t-on de faire ?

N’as-tu jamais éprouvé la solitude,

N’as-tu jamais souhaité qu’affronter le monde seul

Serait facile ?

Je suis empêtré dans un problème

Il me colle à la peau

Avec la façon dont les gens me regardent

J’ai l’impression de redevenir adolescent.

Est-ce qu’on peut m’aider ?

Qu’essai-t-on de faire ?

Je marche sur une corde raide

Avec des étoiles dans les yeux

Avec le risque de tomber,

Tu me diras adieu ?

Est-ce qu’on peut m’aider ?

Qu’essai-t-on de faire ?

N’as-tu jamais éprouvé la solitude,

N’as-tu jamais souhaité qu’affronter le monde seul

Serait facile ?

Si tu connais la réponse …

Ce que j’essaie de dire

C’est qu’il me faut une solution

Car je dépéris.

Est-ce qu’on peut m’aider ?

Qu’essai-t-on de faire ?

 

Give me love, give me life – Donne-moi de l’amour, donne-moi de la vie

 

Donne moi de l’amour, donne moi de la vie

On dirait qu’il est temps de faire sonner les changements

On dirait qu’il est temps de renaître, car nous y revoilà,

A proclamer que c’est la fin,

Tout en tendant les bras

Pour accueillir le recommencement.

On vit au petit bonheur la chance

On triche avec tous nos amis

Alors dis-moi, dis-moi

Comment ça va finir ?

J’espère qu’il n’est pas trop tard pour voir le danger

J’aimerais me réveiller pour voir l’aube se lever

Car nous y revoilà,

On fait semblant,

On s’accuse mutuellement

Pour nos propres fautes à réparer

On se bat pour le futur

On fait raisonner le passé

Ça fait du bien

Mais est-ce que ça va durer ?

Donne moi de l’amour,

Donne moi de l’amour, donne moi de la joie, donne moi de la peine,

Donne moi de la lumière, redonne moi de l’élan,

Donne moi de l’espoir,

Donne moi de l’espoir, donne moi du soleil, donne moi de la pluie

Relève moi, refais moi danser

Donne moi de la vie,

Donne moi de la vie, fais moi du bien, fais moi du mal,

Donne moi la vérité, donne moi du savoir,

Donne moi du temps,

Donne moi du temps, donne moi de la place, donne moi une corde

Fais moi un signe, donne moi une raison d’espérer.

Car tout s’accélère, tout est bouleversé

Tout est sens dessus dessous

Rien n’est comme on aimerait

Tout est comme cette ville de pacotille

Où tout le monde est là pour t’enfoncer

Où rien n’est comme tu aimerais.

Car tout s’accélère, tout est bouleversé

Tout est sens dessus dessous

Rien n’est comme on aimerait

Tout est comme cette ville de pacotille

Où tout le monde est là pour t’enfoncer

Où rien n’est comme tu aimerais.

Je ne t’aime peut-être pas, mais je n’arrête pas de penser à toi

Donne moi de l’amour, une raison d’espérer

Je ne vois que ce que j’ai envie de voir

Seulement ce que j’ai envie d’être.

A n’importe quel moment, n’importe où, partout,

Je vais là où j’ai envie d’aller et quand j’en ai envie

A n’importe quel moment, n’importe où, partout.

Les choses ne sont plus ce qu’elles étaient

Les choses ne sont pas ce qu’elles devraient être

Ce qu’elles devraient probablement être.

Ces choses, elles ne viendront pas jusqu’à moi

Elles ne me dérangeront pas,

Elles ne m’inquièteront pas, ne me presseront pas, c’est ainsi.

Donne moi de l’amour,

Donne moi de l’amour, donne moi de la joie, donne moi de la peine,

Donne moi de l’espoir,

Donne moi de l’espoir, donne moi du soleil, donne moi de la pluie

Relève moi, refais moi danser

Donne moi de la vie,

Donne moi de la vie, fais moi du bien, fais moi du mal, donne moi de l’élan

Donne moi la vérité, donne moi du savoir,

Donne moi du temps,

Donne moi du temps, donne moi de la place, donne moi une corde

Fais moi un signe, donne moi une raison d’espérer.

Donne moi de la vie.

Car tout s’accélère, tout est bouleversé

Tout est sens dessus dessous

Rien n’est comme on aimerait

Tout est comme cette ville de pacotille

Où tout le monde est là pour t’enfoncer

Où rien n’est comme tu aimerais.

Je ne t’aime peut-être pas, mais je n’arrête pas de penser à toi

Donne moi de l’amour, une raison d’espérer

Je ne vois que ce que j’ai envie de voir

Seulement ce que j’ai envie d’être.

A n’importe quel moment, n’importe où, partout,

Je vais là où j’ai envie d’aller et quand j’en ai envie

A n’importe quel moment, n’importe où, partout.

Les choses ne sont plus ce qu’elles étaient

Les choses ne sont pas ce qu’elles devraient être

Ce qu’elles devraient probablement être.

Ces choses, elles ne viendront pas jusqu’à moi

Elles ne me dérangeront pas,

Elles ne m’inquièteront pas, ne me presseront pas, c’est ainsi.

Donne moi de l’amour,

Donne moi de l’amour, donne moi de la joie, donne moi de la peine,

Donne moi de l’espoir,

Donne moi de l’espoir, donne moi du soleil, donne moi de la pluie

Donne moi de la vie,

Donne moi de la vie, fais moi du bien, fais moi du mal, donne moi de l’élan

Donne moi la vérité, donne moi du savoir,

Donne moi du temps,

Donne moi du temps, donne moi de la place, donne moi une corde

Fais moi un signe, donne moi une raison d’espérer.

Donne moi de la vie.

 

Only because of you – A cause de toi

 

On glisse lentement vers l’aube

Rejoindre ceux qui pleurent doucement pour toi

C’est à cause de toi.

Les amis, ça va ça vient

Le seul ami dont j’ai besoin, c’est toi.

C’est à cause de toi.

Des châteaux majestueux, des rois solitaires

Ecoute chanter l’enfant en haillons, c’est toi.

Celui qui sourit aux projets ambitieux

Qui endigue le flux des rêves brisés, c’est toi.

C’est à cause de toi, c’est à cause de toi

C’est à cause de toi, c’est à cause de toi.

Et quand les tempêtes ont cessé

La vérité seule vivra pour dire que c’est toi.

Que c’est seulement à cause de toi.

Quand l’obscurité disparait

Seul l’amour brillera pour dire que c’est vrai.

C’est à cause de toi, c’est à cause de toi

C’est à cause de toi, c’est à cause de toi.