traduction de l'album 2 Scratch de Peter Gabriel

Les titres

 

On The Air - DIY - Mother Of Violence - A Wonderful Day in a One-Way World - White Shadow - Indigo - Animal Magic

Exposure - Flotsam And Jetsam - Perspective - Home Sweet Home

 

 

Traduction issue des paroles originales publiées sur le site Musixmatch

On The Air – Sur les ondes

Ma cabane se trouve près de la rivière

Elle est construite sur le ventre de la jonque

Elle est faite de déchets que j’ai déterrés et entassés,

Avec mes petites mains.

Tous les soirs, je retourne à la cabane

Où je suis sûr qu’il n’y aura pas âme qui vive

Je mets mon antenne sur le toit,

Et sur les ondes, je peux émettre.

Tous les matins, je sors, à l’aube

Avec les nains et le clochard,

Pour une communion silencieuse

Eclairée par des lampes au sodium.

Tous ceux que je rencontre dans la rue

Font comme si je n’étais pas là

Mais ils vont finir par savoir qui je suis

Car je peux émettre

A travers les ondes.

Je laisse la voiture en bas de l’allée jonchée de feuilles

Je me transforme en Tarzan pour ma Jane

En n’importe qui

En capitaine Zéro et sa marque de super héros qui attend l’appel

Oh, ce n’est pas facile,

Non, non, non, non

Non, ce n’est pas facile

De se faire de vrais amis

Ne me donnez pas

De ces fils à maman élevés au steak

Alanguis au son creux du bruit blanc, du bruit blanc

J’ai de la puissance, je suis fier de mon niveau sonore

Mon signal est clair, je veux que tout le monde sache

Que Mozo est là,

Sur les ondes, sur les ondes …

 

D.I.Y – Débrouillez-vous

 Débrouillez-vous, débrouillez-vous, débrouillez-vous, débrouillez-vous

Ne me dites pas ce que je dois faire, car je ne le ferai pas

Ne me dites pas de croire en vous, car ce n’est pas le cas

Restez sur vos gardes, soyez plutôt hostiles et restez loin de toute maladie

Comme les décharnés dans une zone interdite

Venez me voir avec vos « Qu’est-ce que tu as dit ? »

Et je vous répondrai, droit dans les yeux

Eh, débrouillez-vous, débrouillez-vous, débrouillez-vous, débrouillez-vous !

Tout le monde a envie d’être ce qu’il n’est pas, ce qu’il n’est pas

Personne ne se contente de ce qu’il a, de ce qu’il a

Vous agissez comme une marionnette avec un nouveau ventriloque

Ne pouvez-vous pas vous exprimer avec vos propres mots ?

Comme happés par le rebondissement final d’un film à suspense,

Est-il vrai que vous restez collés à votre siège ?

Venez me voir avec vos « Qu’est-ce que tu as dit ? »

Et je vous répondrai, droit dans les yeux

Eh, débrouillez-vous, débrouillez-vous, débrouillez-vous, débrouillez-vous !

Quand les choses prennent de l’ampleur, je n’ai plus confiance

Tu veux garder le contrôle et tu n’oses pas

Eh, débrouillez-vous, débrouillez-vous, débrouillez-vous, débrouillez-vous !

 

Mother Of Violence – La mère de la violence

Elle marche dans la rue, pieds nus

Si pleine de rythme, mais je ne trouve pas le tempo.

Elle fracasse ses talons, elle fait pointer ses orteils

Et tout le monde sait où elle va

La peur, la peur, elle est la mère de la violence

La regarder se reproduire me rend nerveux

La peur, c’est la mère de la violence

Tu ne peux compter que sur toi pour te défendre

Ça devient difficile de respirer.

Et garder la foi devient compliqué.

La bouche sèche, les yeux injectés de sang,

Mes données stockées sous forme de micro-points

Je crève le nuage avec mes mocassins

La télé en mangeant, les infos télévisées

Car la peur, la peur, elle est la mère de la violence

La regarder se reproduire devient insensé

La peur, c’est la mère de la violence

La regarder se nourrir me rend nerveux

C’est la seule façon de savoir qu’elle est là,

Elle est le parfum subtil qui flotte dans l’air

Qui nous empêche de bien respirer

A cause d’elle on ne croit plus en rien, sauf en la peur

 

Home Sweet Home – La douceur du foyer

 J’ai rencontré cette fille, Joséphine, et je l’ai fait monter dans ma bagnole

On a passé un bon petit moment et maintenant, on a un petit.

On a dû se marier, chassés de la ville

On s’est trouvé un endroit où s’installer, toutes nos économies y sont passées.

Appelons ça la douceur du foyer

Au onzième étage d’une tour

Trop heureux d’avoir un toit

Je suis parti et j’ai changé la serrure.

Tout s’est plutôt mal passé, les choses ont mal tourné,

Et elles n’ont pas évolué.

Pas un ami ne venait nous voir le soir et le petit Sam

N’avait nulle part où jouer.

« Il faut qu’on parte d’ici, Bill », me disait-elle,

« Je ne cesse de te le répéter ».

Un soir, alors que je rentrais du travail,

Elle avait sauté par la fenêtre avec notre enfant.

De notre doux foyer, notre doux foyer

Un endroit où se reposer, où faire notre nid,

Appelons ça la douceur du foyer.

Quand l’argent de l’assurance a été versée,

Elle m’a paru sale et je ne savais pas quoi faire

Alors j’ai misé tout l’argent au casino, à la roulette

Et j’ai gagné, oui, j’ai gagné, comme jamais je n’avais gagné avant

Je me suis acheté une maison à la campagne avec une porte ancienne en chêne sculpté

C’était mon doux foyer, mon doux foyer,

Un endroit où se reposer et penser à ce que l’on disait

Sur notre doux foyer, la douceur du foyer.

A Wonderful Day in a One-Way World 

Une merveilleuse journée dans un monde à sens unique

 Le samedi, c’est jour des courses et je suis dans ma voiture

Je ne trouve pas de place pour me garer,

Aucun respect pour les Superhéros de supermarchés.

Je me dis qu’il y a un problème mais je n’ai pas été alerté

Je regarde autour de moi, et tout est désert,

Je suis planté là, avec mon panier vide

Assailli de questions, sans savoir à qui m’adresser.

De l’unique sortie, une voix étrange surgit :

« Ne laissez pas ce brave homme sortir ! »

« Bienvenue dans notre monde à sens unique

Une seule issue, une seule journée,

Bienvenue dans notre monde à sens unique

Une seule issue, une seule journée,

Un homme à sens unique, un esprit à sens unique,

Prenez place dans l’Humanité ».

Oh, il y a un vieil homme par terre, alors j’invoque le sort

Et je lui demande : « Eh, vermine, y-a-t-il eu une alerte ? »

Il me répond : « Ouais, ils ont fait une grosse promo sur la jeunesse éternelle

Et ils ont tous pris peur car j’en suis la preuve vivante »

« Je m’appelle Einstein, sais-tu que la vie est une courbe ? »

Je lui ai répondu : « Arrête, vieillard, tu as les nerfs

Car pour ma part je n’observe qu’une seule règle :

Le temps c’est de l’argent, et l’argent, je le sers ». 

De l’unique sortie, une voix étrange surgit :

« Ne laissez pas ce brave homme sortir ! »

« Bienvenue dans notre monde à sens unique

Une seule issue, une seule journée,

Bienvenue dans notre monde à sens unique

Une seule issue, une seule journée,

Un homme à sens unique, un esprit à sens unique,

Prenez place dans l’Humanité ».

 

White Shadow

 Dix voitures avancent dans la poussière

Les vitres chromées sont en train de rouiller

Cramponnés à l’intérieur, ils savent

Qu’ils doivent se raccrocher aux mots inscrits en vert à l’arrière

Nous Croyons En Dieu

Personne n’a su si l’âme s’en est allée

Tout emballée, comme chez Kentucky Fried

En essayant de lire l’envol des oiseaux

A court de carburant, à court de mots

Elle surgit telle une ombre blanche

Elle surgit telle une ombre blanche

Chacune d’elle, attirée vers des espaces vides

Des étrangères, des cas limites,

Distinguer le noir du blanc est difficile

Quand tu te réveilles au beau milieu de la nuit

Alourdi par l’absence de bruit

Et brisé par le hurlement d’un chien

Quand on recherche le mouvement dans le labyrinthe

La lumière peut être trompeuse avec ses rayons

Et elle surgit telle une ombre blanche

Elle surgit telle une ombre blanche

Elle surgit telle une ombre blanche.

 

Indigo – L’indigo

 C’est trop tard, ce modèle est obsolète

Toutes les pièces détachées, je les ai,

Mais, à l’intérieur, il n’y a plus beaucoup de cœur

Ce n’est pas comme au début, j’étais plutôt doué

Dans l’art de la survie

J’ai toujours essayé de garder mes tourments pour moi

Là où je pouvais les cacher, mais, à présent

Je suis un livre ouvert.

Quand ce sera fini, alors, je reverrai mes amis

Ils me redonneront un élan, je m’égare si facilement

En changeant de vitesse, je n’ai pas à craindre la confrontation

Je descendrai, tranquille, les gosses en bas font un sacré boucan

Je suis seul, je paye pour mes péchés

Par-delà l’indigo, l’indigo

Où soufflera la fraicheur des vents

Je n’ai plus beaucoup de temps, et

Je traverse la rivière sombre

Je m’en vais voir mon brave géniteur (ma brave génitrice)

Il vaut mieux que je dissimule mon foie jaune

C’est bon, j’arrête de lutter

Je ne savais pas à quel moment je redeviendrais un étranger dans mon propre pays

La journée, ça va, oh, mais ces nuits interminables, comme je les hais !

Tu comprends, chérie, je t’en prie, prend-moi la main

Tu me réchauffes tellement dans l’œil du cyclone

Je m’en vais, je m’en vais, je m’en vais

Un jour, je te reverrai

Chérie, je m’en vais

On dirait que je m’en vais

Cette fois, je m’en vais.

Animal Magic - La magie animale

Que voulais-tu faire quand tu as ouvert la bouche

Pour faire sortir tous nos secrets ?

Tu lui as parlé de moi

Ma couverture a complètement volé en éclats

Je te le dis chérie, je regarde ce film de guerre

De mon film à moi, j’en tire quelques idées

Car, à la fin du film,

Ils ont montré l’appel aux recrues

Et je rejoins les professionnels

Je veux être un homme

Doté de toute cette magie animale

Regarde ! Je brandis ma baguette magique,  

Regarde le lapin qui disparaît

Je rejoins les professionnels et j’apprends à me battre

Je parie que vous vous moquez toujours de moi

Car je peux paraître toujours aussi timide qu’un agneau

Mais ce n’est plus le cas

Je suis allé en Irlande du Nord

J’en suis revenu avec un nouveau genre de responsabilité

J’ai appris à chasser dans la nuit

J’ai appris l’art du camouflage

Je rejoins les professionnels

Et maintenant que je suis un homme

Avec toute cette magie animale

Je peux répondre à tout ce que tu peux

Je rejoins les professionnels

Cette fois je réalise  

Qu’il n’est plus question que tu m’esquives

Avec le moindre tour de passe-passe

Je rejoins les professionnels

Je veux être un homme

Regarde ! Je brandis ma baguette magique

Regarde le lapin qui disparaît

Je rejoins les professionnels et j’apprends à me battre

La magie animale.

 

Exposure - Exposition

 L’exposition ….

L’exposition ….

L’exposition ….

L’exposition ….

L’exposition ….

L’exposition ….

L’exposition ….

J’ai besoin d’espace, il me nourrit

L’exposition ….

L’exposition ….

L’exposition ….

L’exposition ….

L’exposition …

A l’air libre

L’exposition.

 

Flotsam and Jetsam  - Débris et déchets

 Ils ne font rien, englués dans la vase

Juste à pomper le sang

Le niveau de l’eau descend

Et quelque horreur va apparaître au grand jour

Si seulement je pouvais te toucher

Je suppose que ça t’interpellerait

Si seulement je pouvais te toucher

Je ne veux pas te faire de mal

Si seulement je pouvais te toucher

Comme le vent peut toucher la voile

Si seulement je pouvais te toucher chérie

A présent que les mots ont échoué.

Oh, les débris flottent toujours

Oh, les déchets jetés par-dessus-bord

Et, l’amour, mon amour

Tout ici n’est que faux-semblants

Nous le savons bien, Jésus,

Tu le montres bien …

Mon amour …

 

Perspective - Perspective

(J’ai besoin de perspective)

Car je suis face au mur

(J’ai besoin de perspective)

Car je ne suis pas si grand

(J’ai besoin de perspective)

J’ai entendu jouer la trompette

(J’ai besoin de perspective)

Je veux savoir où échouent les choses

(J’ai besoin de perspective)

Une fête pour les jeunes mariés

(J’ai besoin de perspective)

Les couleurs sont parties quand les images ont saigné

(J’ai besoin de perspective)

Comme des confetti sur le lit de fleurs

(Je n’en crois pas mes yeux)

Le prêtre crie, sa tête est en feu

Oh Gaïa, si c’est comme ça qu’on t’appelle,

Je te traite comme de la merde, mais je ne veux pas qu’on me blâme

Oh Gaïa, le vent combat le feu

Et fait voler la cendre.

(J’ai besoin de perspective)

Je suis assis dans une grande, très grande pièce

(J’ai besoin de perspective)

Je fixe ce mur blanc, très blanc

(J’ai besoin de perspective)

J’attends que le téléphone sonne

(Je n’en crois pas mes yeux)

Je dois te dire une chose

(J’ai besoin de perspective)

Pour voir à travers les cieux, ces cieux rouges

(J’ai besoin de perspective)

Pour transporter la marchandise

Je n’en crois pas mes yeux

(Je n’en crois pas mes yeux)

Et je n’aime pas les surprises

Oh Gaïa, si c’est comme ça qu’on t’appelle,

Je te traite comme de la merde, mais je ne veux pas qu’on me blâme

Oh Gaïa, le vent combat le feu

J’étais le géant de l’industrie

Assis dans un jardin plein de plantes chimiques

Je m’efforçai de te chasser de ma tête

En agissant comme n’importe quel homme

En te prenant tout ce que je pouvais

Je suis juste pareil à tous ceux de mon espèce, aveugle.

J’ai besoin de perspective ….